
Pour une traductologie élargie : quand la traduction va au-delà de la traduction
Auteur(s) Fabio Regattin (Auteur)
Editeur(s) PIE-Peter Lang
Date de parution :
17/05/2026
Collection(s) Travaux interdisciplinaires et plurilingues
Quatrième de couverture :
En traductologie, la définition intuitive de traduction - une activité qui permettrait de passer d'un texte en langue-source à un autre texte, en langue-cible, qui en reproduirait plus ou moins exactement le sens et le style - semble satisfaire de moins en moins de chercheuses et chercheurs. En conséquence, un grand nombre de textes et d'ouvrages consacrés à la traduction, qu'ils relèvent ou non de la discipline à proprement parler, essaient d'élargir son domaine d'application. Ce livre propose un survol de ces nouvelles approches. Sa dernière partie offre une synthèse permettant de tirer le meilleur de chacune, pour construire un modèle de traductologie plus accueillant, où ces différentes perspectives pourraient toutes avoir leur place.
Sur commande, sera disponible chez ici sous 2 à 3 jours.*
*Pour les livraisons postales, ajouter le délai de la Poste.
*Pour les livraisons postales, ajouter le délai de la Poste.
38.00 €
Tous les prix incluent la TVA
Click & collect retrait librairie
Réservation en ligne, retrait gratuit en librairie
Ou livraison à domicile
Ean :
9782875749536
Rayon(s) linguistique
Format et Reliure :
Livre
Hauteur :
21.0
cm
Largeur : 15.0 cm
Epaisseur : 0.8 cm
Largeur : 15.0 cm
Epaisseur : 0.8 cm