
La perle des séances : récits populaires en langue kurde
La Perle des séances
Récits populaires en langue kurde
La Perle des séances propose au lecteur une exploration inédite du folklore kurde tel qu'il circulait au Moyen-Orient au XVIIe siècle. C'est d'autant plus intéressant que les premières études concernant le riche patrimoine folklorique kurde remontent en réalité au XIXe siècle.
Les récits repris dans cet ouvrage sont de nature très différente. Le lecteur y trouvera tant des histoires tirées du Coran et des textes exégétiques musulmans que de sources a priori très diverses : Le Roman d'Alexandre dans sa version persane, les récits des Mille et une nuits mettant en scène le fameux calife abbasside Haroun al-Rachid, ou encore de célèbres romances persanes telle que celle de Farhad et Chirine, qui a aussi inspiré de nombreux poètes classiques et populaires, qu'ils soient persans ou turcs.
Derrière cette apparente hétérogénéité pour le lecteur d'aujourd'hui se cache ce qui comptait pour le public de l'époque : le sens de la narration, les temps anciens dans lesquels les histoires se déroulent, la mise en scène de personnages historiques, la morale que les histoires livrent tout en offrant du divertissement.
La traduction en français de ce recueil de Mollah Moussa Hekari marque un apport majeur dans le champ de l'histoire de la littérature kurde et en littérature comparée de façon générale.
*Pour les livraisons postales, ajouter le délai de la Poste.
Largeur : 14.0 cm
Epaisseur : 2.9 cm