U pumuntincu : dictionnaire français-corse, dizziunariu francesu-corsu : da Verdi à Conca

U pumuntincu : dictionnaire français-corse, dizziunariu francesu-corsu : da Verdi à Conca

Auteur(s) Dominique Colonna (Auteur), Jean-Luc Santoni (Auteur)
Editeur(s) le Bord de l'eau
Date de parution : 11/07/2014
Collection(s) Spondi

Quatrième de couverture :

Plus de 40 000 articles !

« Enseignants de langue et culture corses, aussi bien en collège et lycée qu'à l'université, nous avons été confrontés au quotidien aux difficultés rencontrées par nos étudiants tant au niveau de la traduction que de la syntaxe pour ce qui est de la polynomie. »

Ce dictionnaire se présente comme l'outil indispensable nécessaire à renseignement de la langue corse dans ce sud très riche en histoire et très attaché à ce qui d'aucuns qualifient fallacieusement d'archaïsmes.

Les auteurs ont, dans un souci de cohérence, dépassé aussi le cadre du simple lexique pour aborder des notions syntaxiques.

Il est bien affirmé qu'il existe une seule langue corse, parlée sur tout le territoire insulaire, qui obéit à un seul code de transcription, et qui se plie comme toutes les langues, à des règles grammaticales et linguistiques précises. Toutefois, les parlers talavesi et rucchisgiani présentent des spécificités incontournables, qui, si elles n'étaient pas respectées dénatureraient complètement les parlers en question, et nieraient ainsi la qualité d'un patrimoine oral, important, traduisant des réalités historiques, géographiques, culturelles.

Disponible sur commande en 5 à 8 jours
40.00 €
Tous les prix incluent la TVA
Click & collect retrait librairie
Réservation en ligne, retrait gratuit en librairie
Ou livraison à domicile
Format et Reliure : Livre
Pages : 657
Hauteur : 24.0 cm
Largeur : 18.0 cm
Epaisseur : 3.7 cm