La parole impossible : regards croisés autour de la traduction de César Vallejo, Marina Tsvetaeva et Paul Celan

La parole impossible : regards croisés autour de la traduction de César Vallejo, Marina Tsvetaeva et Paul Celan

Editeur(s) Hermann
Date de parution : 30/07/2019
Collection(s) Echanges littéraires

Quatrième de couverture :

La parole impossible

Regards croisés autour de la traduction de César Vallejo, Marina Tsvetaeva et Paul Celan

Certains poètes marquent la tradition poétique par la radicalité avec laquelle ils travaillent la langue, en écrivant précisément avec la conviction que la parole véritable, pleine, est impossible. Ce qui anime cette parole n'est pas un idéal, ni un absolu littéraire, mais l'ardent désir de trouver les mots de l'humain. C'est à chaque fois une foncière mise en question de l'art et de la poésie, mais aussi une mise en péril de notre humanité au sein du langage, un langage poussé vers ses limites, dans l'occupation inouïe de toutes ses strates. Cette poésie, qui met nécessairement à l'épreuve la traduction, est-elle une parole qui fait apparaître, plus qu'une autre, la traduction comme expérience ?

Disponible sous 2 à 3 jours
33,00 €
Tous les prix incluent la TVA
Click & collect retrait librairie
Réservation en ligne, retrait gratuit en librairie
Ou livraison à domicile
Ean : 9791037001818
Format et Reliure : Livre
Pages : 337
Hauteur : 23.0 cm
Largeur : 15.0 cm
Epaisseur : 2.5 cm