
Le livre des morts des anciens Egyptiens : traduction complète d'après le papyrus de Turin et les manuscrits du Louvre : avec les planches du manuscrit de Turin. Vol. 1. Chapitres 1 à 67
Le livre des morts des anciens Égyptiens
Tome I. (chapitres I à LXVII) Introduction et traduction de Paul Pierret.
Les Égyptiens avaient coutume de placer dans la tombe, indépendamment des autres objets nécessaires au long voyage hyperterrestre de l'âme, un rouleau de papyrus, sorte de passeport destiné à lui assurer une réception favorable aux nombreuses portes des régions et demeures célestes, à la mettre en présence du soleil, à l'introduire dans la barque de ce dieu où, lumineuse, elle traversera la plaine éthérée et à la défendre contre les puissances ennemies qui s'opposeront à sa marche. La plupart des papyrus conservés dans les musées de l'Europe appartiennent à cette classe de manuscrits mortuaires ; ils étaient placés sous les bandelettes, entre les jambes, sous les bras ou sur la poitrine de la momie.
Largeur : 14.0 cm
Epaisseur : 1.5 cm